¿Has usado YHWH Sacred Scriptures para Android?


Análisis de YHWH Sacred Scriptures

Contenido asistido por IA ·

No escrito por el personal de CNET.

YHWH Sacred Scriptures serves as an educational reference tool that provides a thorough English translation of the Holy Bible, rebranded as "The New Testament of Jesus" for contemporary audiences. This application encompasses both the Old and New Testaments, making it a valuable resource for users interested in studying biblical texts. The Old Testament presents a rich tapestry of religious history, chronicling the creation of the world and the revelations received by the prophets and the people of Israel. Meanwhile, the New Testament focuses on the life of Jesus Christ, detailing his teachings, miracles, and the early church's formation through the Acts of the Apostles.

Alternativa más recomendada

The application is designed for Android devices and is available for free, enhancing its accessibility for users seeking spiritual guidance or academic study. Its layout and organization allow for easy navigation between the Old and New Testaments, providing users with an efficient way to engage with the scriptures. With its focus on a modern translation, YHWH Sacred Scriptures aims to bridge the gap for readers who may find traditional texts challenging to understand.

Imagen ampliada para YHWH Sacred Scriptures
YHWH Sacred Scriptures 0/2

¿Has usado YHWH Sacred Scriptures para Android?


Explorar más


Especificaciones completas

GENERAL
Lanzamiento
Última actualización
Versión
7.0.0
SISTEMAS OPERATIVOS
Plataforma
Android
Sistema operativo
Android 9.0
POPULARIDAD
Descargas totales
1
Descargas de la última semana
0

Informar sobre el software

Programa disponible en otros idiomas


Últimas actualizaciones


Descripción del desarrollador

Este libro, como se llama: Escrituras Sagradas, es una traducción al inglés revisada...

Este libro, como se llama: Escrituras Sagradas, es una traducción al inglés revisada

de las Escrituras utilizando la KJV 1769 como referencia principal y muchas otras referencias de

diferentes versiones de biblias en inglés y hebreo. Este libro de las Escrituras consta de dos

volúmenes: El título del primer volumen es "Primer Pacto de Sangre", que se llama "Tanaj"

en hebreo. "Primer Pacto de Sangre" el "Tanaj" es comúnmente conocido como "Antiguo Testamento"

de la Biblia traducida al inglés. El Tanaj es una colección canónica de 39 libros de las

Escrituras hebreas, un acrónimo de la primera letra hebrea de cada una de las tres

subdivisiones tradicionales del Texto Masorético: Torá (también conocida como "Cinco Libros de Moisés Pentateuco"), Nevi'im (Profetas) y Ketuvim (Escritos), de ahí llamado "TaNaKh".

El título del segundo volumen de las Escrituras es "Nuevo Pacto de Sangre", que se llama

"Dam haBerit Chadashah" en hebreo. El "Nuevo Pacto de Sangre" era comúnmente conocido

como "Nuevo Testamento" de la Biblia traducida al inglés. Es una colección de los textos de

los seguidores del Mesías (Mashiachim) en diferentes momentos por varios autores. El Nuevo Sangre

Covenant consta de 27 libros: Los cuatro evangelios canónicos (Mateo, Marcos, Lucas,

y Juan), los Hechos de los Apóstoles, las veintiuna epístolas de los Apóstoles y el Libro de

Revelación.

En el Antiguo y Nuevo Testamento de la Biblia Sagrada traducida al inglés, el nombre sagrado del

Dios eterno (Elohim) que aparece en las Escrituras casi 7000 veces ha sido

reemplazado por los títulos "el SEÑOR / el Señor", "Dios", "ADONAI" y muchos otros nombres maltransliterados. En el tercer mandamiento de Éxodo 20:7, se escribió:

No tomarás el nombre de tu Dios (Elohim) en vano; porque no tendrá por inocente al que tome su nombre en vano.

Al obedecer el mandamiento de Adonai, así en este libro de las Escrituras: El

nombre sagrado fue restaurado a su lugar legítimo en el volumen del Primer Pacto de Sangre,

como se encontró originalmente escrito en el Tanaj hebreo. En el volumen del Nuevo Pacto de Sangre,

el nombre del Mesías (haMashiach), la Palabra que se hizo carne (Humanidad

de El) que lleva el nombre del Padre (Juan 5:43), fue escrito en la forma transliterada

de :YHWH (conocido como Tetragrámaton en escritura latina).

El nombre transliterado en hebreo para los personajes principales en estas Escrituras también fue escrito

entre paréntesis junto al nombre en inglés. Todos los nombres hebreos que comienzan con la letra "Yod (" (que fueron cambiados a la letra "J" en inglés) han sido corregidos de acuerdo con los textos hebreos originales en las Escrituras. Un artículo sobre el Plan de Salvación y tres apéndices también fueron adjuntados al final de este libro como guías de estudio para los lectores.


Download.com
Tu valoración para YHWH Sacred Scriptures
Download.com

Divulgación de contenido asistido por IA

Contenido creado y revisado por Softonic con información obtenida de Charles Elisha Williams, utilizando IA.

El equipo editorial de CNET no participó en la creación de este contenido. Las opiniones, análisis y reseñas no fueron proporcionados por CNET.