¿Has usado Translation for Translators para Android?


Análisis de Translation for Translators

Contenido asistido por IA ·

No escrito por el personal de CNET.

Translation for Translators is an educational app designed for Android users, focusing on enhancing language skills through translation exercises. This free application offers a straightforward interface, allowing users to select from English, French, or German languages for translation tasks. It features three text fields: one for inputting text to be translated, another for displaying the translated text, and a third for looking up unfamiliar words using an integrated dictionary. This structure facilitates effective learning and comprehension for users at various levels of language proficiency.

The app is particularly useful for translators and language learners, offering a practical tool for improving language accuracy and vocabulary. With its emphasis on user experience, it allows for quick language switching and easy text manipulation. The dictionary function further supports users by providing definitions and context for words, making it a versatile resource for anyone looking to enhance their language skills.

Imagen ampliada para Translation for Translato…
Translation for Translators 0/4

¿Has usado Translation for Translators para Android?


Explorar más


Especificaciones completas

GENERAL
Lanzamiento
Última actualización
Versión
13.3.2
SISTEMAS OPERATIVOS
Plataforma
Android
Sistema operativo
Android 15.0
POPULARIDAD
Descargas totales
0
Descargas de la última semana
0

Informar sobre el software

Últimas actualizaciones


Descripción del desarrollador

Las traducciones existentes al inglés no están destinadas a ser utilizadas como texto fuente por aquellos que lo traducirían a otros idiomas.

Las traducciones existentes al inglés no están destinadas a ser utilizadas como texto fuente por aquellos que las traducirían a otros idiomas. Esperamos que A Translation for Translators proporcione la información que un traductor necesita pero que no está incluida en las versiones estándar.

Sus características distintivas son:

Oraciones cortas

Conexiones claras entre cláusulas y oraciones

A veces el orden de las cláusulas se invierte para reflejar más claramente el orden cronológico o lógico

Todos los sustantivos abstractos se convierten en cláusulas completas

La mayoría de las construcciones pasivas tienen una forma activa y una forma pasiva suministradas

La mayoría de las preguntas retóricas tienen tanto una forma de pregunta como una forma no interrogativa suministradas

Todas las figuras retóricas que hemos podido identificar se expresan de manera no figurativa

Se utiliza un vocabulario simple siempre que sea posible

Las palabras se utilizan siempre en su sentido primario

La información implícita que se considera necesaria para entender lo que el escritor original pretendía transmitir se proporciona en cursiva. Los usuarios pueden identificarla fácilmente y decidir después de comprobar si es necesaria en ese idioma receptor.

La mayoría de los traductores nacionales que utilizan esta traducción como el texto fuente principal necesitarán ser capacitados sobre cómo usarla. Necesitarán aprender a evaluar los ajustes en esta traducción para determinar cuál es el ajuste más apropiado para su propio idioma.

Esta traducción se basa en la erudición de los Análisis Semánticos y Estructurales y otras ayudas publicadas para traductores, como Resúmenes Exegéticos, así como en las versiones y comentarios en inglés. No se anticipa que un traductor utilice solo esta traducción. Los traductores deben utilizar otras traducciones como fuentes junto a esta.

Ventajas de utilizar esta traducción:

La información implícita, escrita en cursiva, es fácilmente visible. Los traductores podrían optar por usarla, modificarla o rechazarla como innecesaria.

En esta época tenemos a nuestra disposición una enorme cantidad de investigaciones sobre el significado que los escritores originales esperaban transmitir a sus audiencias. La mayoría de esta investigación no está fácilmente disponible para los traductores nacionales. Esta traducción utiliza esa investigación y proporciona el primer paso en el análisis de la traducción del significado.

Por favor, tenga en cuenta que no hay un respaldo implícito de esta traducción por parte del Departamento de Traducción, ya sea del Instituto de Lingüística de Verano o de los Traductores de la Biblia Wycliffe o de cualquier otro editor.


Download.com
Tu valoración para Translation for Translators
Download.com

Divulgación de contenido asistido por IA

Contenido creado y revisado por Softonic con información obtenida de Wycliffe Bible Translators UK and Ireland, utilizando IA.

El equipo editorial de CNET no participó en la creación de este contenido. Las opiniones, análisis y reseñas no fueron proporcionados por CNET.